English-German translation for "ad hoc report"

"ad hoc report" German translation

Did you mean ad, ad-, ad. or AD?
ad hoc
[at ˈhoːk; at ˈhɔk]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ad hoc
    ad hoc besonders Philosophie | philosophyPHIL
    to the occasion
    ad hoc besonders Philosophie | philosophyPHIL
    ad hoc besonders Philosophie | philosophyPHIL
examples
ad hocery
[ˈh(ɒ)kəri; ˈhouk-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vertrauenneuter | Neutrum n auf Ad-hoc-Entscheidungen
    ad hoc(k)ery
    ad hoc(k)ery
ad interim
[æd ˈintərim] Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
ad hoc
[æd h(ɒ)k]adverb | Adverb adv Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ad hoc, nur für diesen Fallor | oder od bestimmten Zweck
    ad hoc
    ad hoc
ad hoc
[æd h(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ad valorem
[at vaˈloːrɛm]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ad valorem
    ad valorem Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ad valorem Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
ad absurdum
[at apˈzʊrdʊm]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ad absurdum
    ad absurdum
    ad absurdum
examples
belagern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • besiege
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    lay siege to
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
  • besiege
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples

  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    report
    Reportagefeminine | Femininum f
    report
    report
examples
  • Protokollneuter | Neutrum n
    report minutes
    report minutes
  • Untersuchungsergebnisneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    Gutachtenneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    report result of investigation
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    Vierteljahresberichtmasculine | Maskulinum m
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
  • (dienstliche) Meldung (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden)
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    Anzeigefeminine | Femininum f der gegen die Schulordnung verstoßen hat
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
examples
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    report rumour
    report rumour
examples
  • (guteror | oder od schlechter) Ruf
    report reputation
    report reputation
examples
  • to be of good (evil) report
    in gutem (schlechtem) Rufe stehen, einen guten (schlechten) Namen haben
    to be of good (evil) report
  • through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    in gutenand | und u. bösen Tagen
    through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Berichtmasculine | Maskulinum m über eine) richterliche Entscheidung
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
  • gesammelte Entscheidungenplural | Plural pl
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
examples
  • Coke’s Reports
    Gesammelte Entscheidungen von Coke (1552-1634) (engl. Rechtsquelle)
    Coke’s Reports
report
[riˈpɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • berichten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report
    report
examples
examples
  • melden
    report notify officially
    report notify officially
examples
  • melden (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verpetzen
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
examples
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    report give report on
  • (wieder) vorlegen
    report of committee: bill
    report of committee: bill
examples
  • feststellen
    report establish after investigation
    report establish after investigation
report
[riˈpɔː(r)t]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten sich melden
    report
    report
examples
  • to report oneself make one’s whereabouts known
    seinen Verbleib bekannt geben, von sich hören lassen
    to report oneself make one’s whereabouts known
  • to report oneself in person
    sich (wieder) zur Stelle melden
    to report oneself in person

  • unterstehen, unterstellt sein (dative (case) | Dativdat)
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
examples
examples
  • he reports for the “Times”
    er schreibt für die „Times“
    he reports for the “Times”
ad notam
[at ˈnoːtam]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples